🌟 가슴을 불태우다

1. 의욕이 강하게 생기다.

1. SET A FIRE IN ONE'S HEART: For a drive or desire to strongly arise.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 선수들은 우승을 하겠다는 의지로 가슴을 불태우며 대회를 준비했다.
    The players prepared for the competition with a burning heart with the will to win the championship.

가슴을 불태우다: set a fire in one's heart,胸を燃やす。やる気を出す。気合を入れる,avoir le cœur qui prend feu,incendiar el corazón,يحرق القلب,цээжинд гал дүрэлзэх,thắp ngọn lửa lòng,(ป.ต.)ไฟเผาไหม้ที่หัวใจ ; ไฟสุมใจ,mengobarkan semangat,(досл.) зажечь сердце; с жаром в сердце; рьяно,热血沸腾;热切向往,

💕Start 가슴을불태우다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Using public institutions (immigration office) (2) Social issues (67) Hobby (103) Pop culture (52) Daily life (11) Dating and getting married (19) Cultural differences (47) Appearance (121) Describing location (70) Human relationships (255) Mass media (47) Using public institutions (post office) (8) Life in the workplace (197) Science & technology (91) School life (208) Economics and business administration (273) Language (160) The arts (76) Architecture (43) Performance & appreciation (8) Travel (98) Health (155) Weather and season (101) Climate (53) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Describing personality (365) Geological information (138) Using transportation (124) Using the hospital (204) Greeting (17)